徐志摩译文集(套装共五册)
徐志摩
已完结· 13.59万字
徐志摩译文集
徐志摩
已完结· 13.59万字
徐志摩译文集
〔奥〕斯特凡·茨威格
已完结· 15.13万字
- 茨威格擅长抒写心灵和情绪的激荡,被誉为“打开弗洛伊德危险闸门的心灵猎手” - 茨威格是当今拥有读者最多、最受读者喜爱的奥地利籍德语作家,销量长盛不衰 - 收录茨威格经典名篇《一个陌生女人的来信》《灼人的秘密》《朦胧夜的故事》等 中短篇小说集,收录8篇,其中包括《一个陌生女人的来信》《家庭女教师》《灼人的秘密》等名篇。其中《一个陌生女人的来信》最广为人知,曾被多次改编为电影和舞台剧。一个男子在41岁生日当天收到一封没有署名和地址的信,这封信出自一个临死的女人,讲述了一个刻骨铭心的爱情故事,而这个故事的男主人公也就是收信的男人对此一无所知。故事始自18年前,她初遇男人的刹那,她还是个孩子,而后经历了少女的痴迷、青春的激情,甚而流落风尘,但未曾改变对男人的爱,直至临死前才决定告白——她躺在凄凉的命运的甲板上,雪白的泡沫把她推向了虚无……
【英】乔治·奥威尔
已完结· 17.35万字
乔治·奥威尔(1903—1950)是英国伟大的人道主义作家、新闻记者和社会评论家,著名的英语文体家。 《一九八四》(1949)是奥威尔的传世之作,堪称世界文坛*著名的反乌托邦、反极权的政治讽喻小说。 他在小说中创造的“老大哥”、“双重思想”、“新话”等词汇都已收人权威的英语词典,甚至由他的姓衍生出“奥威尔式”(Orwellian)、“奥威尔主义”(Orwellism)这样的通用词汇,不断出现在报道国际新闻的记者笔下,足见其作品在英语国家影响之深远。 “多一个人看奥威尔,就多了一分自由的保障,”有论家如是说。
【西班牙】塞万提斯
已完结· 63.80万字
长篇小说《堂吉诃德》,全名《奇想联翩的绅士堂吉诃德·德·拉曼恰》,是西班牙文学巨擘米盖尔·德·塞万提斯的传世经典。它不仅是西班牙文学目前分量最重的文学遗产,也是整个世界文坛最为璀璨的文化瑰宝之一,印刷量仅次于《圣经》。小说共分上下两卷,分别发表于1605年和1615年。主人公堂吉诃德是一位沉迷于骑士小说的乡间绅士,夜以继日的埋头苦读烧坏了他的脑子,为了报效祖国、名扬四海,他骑上瘦马罗西南特,披上曾祖父留下来的锈迹斑斑的盔甲,带上脑子同样不太好使的矮胖街坊桑乔·潘萨,踏上了行侠仗义、除暴安良的冒险之旅,惹出了一箩筐令人捧腹的笑话。这部世界文学目前第一部真正意义上的反骑士传统小说,采用讽刺夸张的艺术手法,结合现实与幻想,通过满纸荒唐言,表达了作者塞万提斯对自己所处时代的独到见解。2002年,诺贝尔学院和挪威读书会共同策划执行了“百大”书单问卷调查,评委是来自54个国家的100位知名作家,在这项调查中,《堂吉诃德》获得超过半数选票,膺选为“举世很好文学作品”。
朱自清
已完结· 3.96万字
朱自清译文集
【日】小林照幸
已完结· 16.16万字
据佐藤春雄的观察,日本的朱鹮每十年会迎来一次大的变化。昭和初年,日本政府将朱鹮指定为“天然纪念物”;昭和一十年代,朱鹮因战争而被人们淡忘;昭和二十年代,佐渡朱鹮爱护会为代表的保护组织成立,朱鹮重回人们视野。之后每十年,对朱鹮的保护就会进入一个新的阶段。 今年,平成七年,换算成昭和的话,应该正值昭和七十年。佐藤春雄坚信,今年将会出现新的变化,而春雄所期待的变化,则是朱鹮在日本国内的首次产卵和孵化的成功。
〔俄〕陀思妥耶夫斯基;荣如德译
已完结· 28.18万字
[上海译文出版社]
〔俄〕陀思妥耶夫斯基;荣如德译
已完结· 69.60万字
[上海译文出版社]
〔俄〕陀思妥耶夫斯基;荣如德译
已完结· 60.13万字
[上海译文出版社]
【俄】陀思妥耶夫斯基;荣如德译
已完结· 49.20万字
[上海译文出版社]
老舍
已完结· 35.37万字
精选老舍各个时期的主要散文、杂文和译文作品。杰出的语言大师,无论写人、写景、写情、写事,感情真挚,爱憎分明;简而明,短而精,通俗易懂,深入浅出,且幽默诙谐,耐人寻味,有着独具一格的特色。 散文:《想北平》《大明湖之春》《一些印象》《又是一年芳草绿》《兔儿爷》等。 杂文:《未成熟的谷粒》《多鼠斋杂谈》《文艺与木匠》《幽默的危险》等。 译文:《出毛病的大幺》《基督教的大同主义》《战壕脚》等。
〔英〕威廉·萨克雷;荣如德译
已完结· 31.22万字
[上海译文出版社]
〔英〕威廉·萨克雷;荣如德译
已完结· 7314字
[上海译文出版社]
莫里哀;李健吾译
已完结· 2.26万字
[上海译文出版社]
〔英〕狄更斯 〔英〕乔治·奥威尔;荣如德译
已完结· 36.70万字
[上海译文出版社]
〔苏联〕米哈伊尔·布尔加科夫 〔捷〕杨·奥青纳雪克 〔苏联〕列奥
已完结· 40.41万字
[上海译文出版社]
福楼拜;李健吾译
已完结· 35.48万字
[上海译文出版社]
屠格涅夫;李健吾译
已完结· 9.99万字
[上海译文出版社]
巴尔扎克 司汤达圣西门等;李健吾译
已完结· 16.63万字
[上海译文出版社]
雨果罗曼·罗兰等;李健吾译
已完结· 141字
[上海译文出版社]
司汤达;李健吾译
已完结· 33.45万字
[上海译文出版社]
〔亚美尼亚〕伊萨克扬 等;荣如德译
已完结· 48.20万字
[上海译文出版社]
〔英〕王尔德 〔英〕斯蒂文森 〔英〕吉尔伯特·基思·切斯特顿 〔
已完结· 118字
[上海译文出版社]
福楼拜;李健吾译
已完结· 32.74万字
[上海译文出版社]
福楼拜;李健吾译
已完结· 33.32万字
[上海译文出版社]
莫里哀;李健吾译
已完结· 6.03万字
[上海译文出版社]
莫里哀;李健吾译
已完结· 1.36万字
[上海译文出版社]
莫里哀;李健吾译
已完结· 5.22万字
[上海译文出版社]
高尔基;李健吾译
已完结· 104字
[上海译文出版社]
托尔斯泰;契诃夫;李健吾译
已完结· 7.33万字
[上海译文出版社]