1890东南亚之王
划水摸鱼睡懒觉
连载中· 343.78万字
1890年的爪哇岛,泗水上空太阳高挂,从现代穿越而来的刘一鸣刚刚在泗水醒来,还没来得及搞清楚自己的情况,便被告知土人暴动要开始了……前三卷:震慑土人——争夺泗水——统一爪哇。主要通过工农业和军事装备的非对称发展进行战争,前一百章节奏比较慢,战斗和军事描写更多,后面稍微少一些。打荷兰就像是新手村,胡乱升级配装备都能打得过。
划水摸鱼睡懒觉
连载中· 343.78万字
1890年的爪哇岛,泗水上空太阳高挂,从现代穿越而来的刘一鸣刚刚在泗水醒来,还没来得及搞清楚自己的情况,便被告知土人暴动要开始了……前三卷:震慑土人——争夺泗水——统一爪哇。主要通过工农业和军事装备的非对称发展进行战争,前一百章节奏比较慢,战斗和军事描写更多,后面稍微少一些。打荷兰就像是新手村,胡乱升级配装备都能打得过。
酷酷的被被
连载中· 42.80万字
去迷障重重的岛礁,去汹涌辽阔的南海,去危机四伏的丛林沼泽,去臭名昭著的金三角。跟随超级海兵乘风,到东南亚各国刺激冒险,一同找寻正义的答案……
怡春院杂役
已完结· 114.83万字
我叫林峰,一个误入缅北的人。年少无知入缅北,麻布裹尸漂回国。这里是罪恶的温床,奉劝各位珍爱生命,切勿轻易踏入这片神秘之地!
【英】迈克尔·瓦提裘提斯
已完结· 18.61万字
《季风吹拂的土地:现代东南亚的碎裂与重生》是一部关于东南亚现代化进程及其面临问题的反思和剖析。作者迈克尔•瓦提裘提斯既是东南亚社会与历史的研究者,又是经历丰富的旁观者。他求学于伦敦亚非学院,后于牛津大学获得博士学位。他长期在东南亚生活,曾担任BBC和《远东经济评论》的记者。基于其亲身经历和专业背景,瓦提裘提斯从东南亚的社会症结与历史重负出发,既有对不同国家社会历史差异性的比较分析,又有对东南亚社会整体性问题背后复杂原因的深刻解读。通过与高层精英或升斗小民的对话,作者揭开了东南亚的真实面貌——深入骨髓的腐败、被舍弃的人民、愈发*的种族和宗教偏执。凭借记者出身所特有的犀利观察和敏锐判断,作者认为东南亚困局的深层原因主要有三:一是精英分子始终自私自利;二是支持东南亚社会稳定的宽容与包容关系正在淡化;三是外在环境的变化。而对于东南亚的未来,作者的判断严谨中透露着悲观。也许正如柬埔寨的一句谚语所言,“河水高涨时,鱼吃蚂蚁;低潮时,蚂蚁吃鱼。”
【英】查尔斯·兰姆,【英】玛丽·兰姆
已完结· 8.69万字
《莎士比亚戏剧故事集》包含了莎士比亚最著名的几部戏剧,在西方可谓家喻户晓,妇孺皆知。这些喜剧大都取材于旧有剧本、小说、编年史或民间传说,但莎士比亚在改写中他注入了自己的思想,给旧题材赋予新颖、丰富、深刻的内容。在艺术表现上,他继承古代希腊罗马、中世纪英国和文艺复兴时期欧洲戏剧的三大传统并加以发展,从内容到形式进行了创造性革新。他的戏剧突破悲剧、喜剧界限,努力反映生活的本来面目,深入探索人物内心奥秘,从而能够塑造出众多性格复杂多样、形象真实生动的人物典型,描绘了广阔的 、五光十色的社会生活图景,并以其博大、深刻、富于诗意和哲理著称。
(英)查尔斯·兰姆
已完结· 12.96万字
《莎士比亚戏剧故事集》是英国兰姆姐弟改写的莎士比亚的戏剧故事。全书是把原著的精华和神韵,以浅显易懂的故事叙述方式向青少年读者呈现。基本囊括了莎翁悲剧与喜剧的代表作,如《无事生非》、《麦克白》、《罗密欧与朱丽叶》《仲夏夜之梦》、《哈姆雷特》、《暴风雨》等。也许是因为兰姆姐弟本来就和莎翁有着一种心灵上的默契,也许是因为他们深厚的语言表现功力,也许还是孩子们的喜爱和欣赏让大人们转变了看法,总之,他们的努力最终获得了肯定,并且,随着时间对这一改写本的验证,兰姆姐弟的改写本已经成为了和莎士比亚戏剧一样为人们所称道的经典之作。这种改写本受到和原著一样高度的评价、甚至比原著更受欢迎的情形,在世界文学史上也是极为罕见的。
【英】查尔斯·兰姆,【英】 玛丽·兰姆
已完结· 28.16万字
《莎士比亚戏剧故事集》包含了莎士比亚*著名的几部戏剧,在西方可谓家喻户晓,妇孺皆知。这些喜剧大都取材于旧有剧本、小说、编年史或民间传说,但莎士比亚在改写中他注入了自己的思想,给旧题材赋予新颖、丰富、深刻的内容。在艺术表现上,他继承古代希腊罗马、中世纪英国和文艺复兴时期欧洲戏剧的三大传统并加以发展,从内容到形式进行了创造性革新。他的戏剧突破悲剧、喜剧界限,努力反映生活的本来面目,深入探索人物内心奥秘,从而能够塑造出众多性格复杂多样、形象真实生动的人物典型,描绘了广阔的 、五光十色的社会生活图景,并以其博大、深刻、富于诗意和哲理著称。
张冲
已完结· 11.13万字
本书以作品类型为横轴,以时间节点为纵轴,将莎士比亚的39部作品分为“喜剧”“英格兰历史剧”“罗马历史剧”“悲剧”“传奇剧”五大部分进行讲读评议。 陌生的戏,聊聊有趣的情节;熟悉的戏,分析精妙的设计;题材近似的戏,比较对照中见异同;脍炙人口的戏,另类品读中解深意。
【英】威廉·莎士比亚
已完结· 14.59万字
“上帝梦见了世界,就像莎士比亚梦见了他的戏剧。他创造了近千年来文学史上重要的作品。其中莎士比亚的悲剧涉及社会生活的各个方面:有以爱情为题材的悲剧,以复仇为线索的悲剧,还有直接揭露“野心”“金钱”“权势”等罪恶的悲剧。其中喜剧在莎士比亚戏剧创作中占有相当分量,本书四册共收入了莎翁所有的10部悲剧和13部喜剧作品。机智风趣的语言将浪漫、抒情、讽刺的风格发挥得淋漓尽致,戏谑当中渗透着些许悲剧意味,更显其喜。这些作品是历经时间打磨、被永世传颂的厚重之作。“
【英】威廉·莎士比亚
已完结· 15.49万字
本套书包含莎士比亚的经典作品:《哈姆雷特》、《威尼斯商人》、《仲夏夜之梦》。
【英】威廉·莎士比亚
已完结· 10.54万字
莎士比亚的长篇叙事诗包括《维纳斯与阿多尼》《鲁克丽丝失贞记》《恋女的怨诉》《凤凰与斑鸠》《热情的朝圣者》五首。其中《维纳斯与阿多尼》是译者屠岸先生新译,此前从未发表过。 《莎士比亚叙事诗.抒情诗.戏剧》包括叙事诗、抒情诗、戏剧三部分,其中叙事诗包括三首,抒情诗包括十首,还包括一部戏剧——约翰王。这是一部可以了解社会百态、人性本质的百科全书,无论你是谁,都可以在莎士比亚的作品中找到自己的影子,感受持久的心灵震撼,在成长、爱情、信仰等方面产生共鸣并获得启发。
【英】查尔斯·兰姆
已完结· 17.84万字
在文学的长流里,莎士比亚是一个永恒。不例外地,他的戏剧创作也经历了从浪漫到现实,从喜剧到悲剧的过程;卓异的是,在这个流程中,他篇篇锦绣,字字珠玑。在他一管生花的妙笔下,戏剧,是文学的楷模;形象,是人物的典范;语言,是文字的光辉。读有些书,你或可跳着读,莎士比亚的故事,你不必,也不舍:一行行,一句句,一篇篇,都是美的洗礼……
梁漱溟
已完结· 10.97万字
《东方学术概观》是著名学者梁漱溟先生生前出版的最后一本著作,可谓“最后的儒家”的最后定论。作者晚年依据毕生经验和体悟撰写本书,对东方学术中的儒家、道家、佛家三家学术予以宏观的阐述,抉发东方学术价值在其为人生实践之学、改造生命之学,叙述力求简明切当,有助于后来的学者有更深入的了解。此次增订本,除精加校勘外,还增加了早年撰写的有关文字,以及访谈、书信中有关儒释两家见解的文字,内容更为充实。
yan
已完结· 20.58万字
1947年秋,上海世界书局出版了朱生豪翻译的《莎士比亚戏剧全集》共27部戏剧,其中无历史剧。本套《莎士比亚戏剧全集》即是这27部经典的重现,除根据约定俗成的译法,将“汉姆莱脱”统一为“哈姆雷特”外,其他人名地名翻译内容皆为1947年版本重现;在编次方面,本套书依照各剧性质和之后的专家意见,将原作内容重新整理,分为六卷,详情见书中《莎士比亚戏剧全集》书目。历时两年勘误整理编校,精益求精,尽可能地还原朱生豪先生的译作全貌。
孙了红
已完结· 2.00万字
木偶的戏剧
【俄】吉皮乌斯等
已完结· 15.23万字
本书收录了勃洛克《滑稽草台戏》、安德烈耶夫《安那太马》、索洛古勃《死亡的胜利》、勃留索夫《地球》、吉皮乌斯《绿指环》、苔菲《升官》《扎连科办事处》等戏剧作品,是俄罗斯白银时代文学创作中的戏剧高峰。
小书虫读经典工作室
已完结· 8.10万字
本书的内容涵盖中国戏剧史与外国戏剧史两部分。第一部分以朝代更迭为线索,介绍每个朝代的戏剧特点、著名戏剧艺术家和经典戏剧作品;接下来生动地介绍欧洲戏剧发展史,内容包括从古希腊时代到现代戏剧的8个发展阶段的主要特点、戏剧流派、代表作家及作品等,另用两章对印度戏剧、日本戏剧做了简单介绍。本书能够帮助小读者了解中外戏剧的发展历程,以及其所属时代的文化及社会心理的演变过程,从而使小读者开拓视野、增长知识,并点燃他们对艺术的热爱。
小洋楼
已完结· 4.11万字
2000年,小洋楼加入记者队伍。十多年的采访经历,小洋楼见证了娱乐文化圈的变迁,也经历了媒体的巨大变革。本系列选取作者采访过的100位人物,分为“影视篇”“音乐篇和戏剧篇”“文化艺术篇”,三本共六个部分。通过小洋楼的记录,你能看到那些闪光的话语和思想,也能看到近些年来娱乐圈的变迁。
李悦
已完结· 4.94万字
中国少数民族戏剧是在中华民族丰厚的传统文化基础上,经长期历史衍变逐渐发展形成的。它是中国传统文化艺术遗产的重要组成部分,不仅是少数民族群众认识历史、塑造自我的重要手段,而且具有沟通心灵情感、增强民族凝聚力的社会效应。它以丰厚的文化积淀、特有的艺术风采,完成着自娱、娱人和高台教化的历史使命,在人类进步的发展历程中发挥着巨大的作用。对它们进行发掘、整理研究,有助于优秀民族文化的传承、发展,增强民族团结与凝聚力。
孙了红
已完结· 1.73万字
木偶的戏剧(下)
老舍
已完结· 29.34万字
本卷收录了老舍先生的大部分戏剧作品。《茶馆》、《龙须沟》、《大地龙蛇》三部为无删减版本,原著原汁原味呈现,同时还节选收录了《西望长安》、《女店员》、《全家福》、《宝船》等经典话剧作品。
(英)威廉·莎士比亚
已完结· 107.08万字
本书是莎士比亚的悲喜剧全集。收录优选认可的莎士比亚的经典代表作,堪称精华中的精华,是了解社会百态、人性本质的百科全书。无删改的朱生豪原译本,完美再现莎剧神韵精髓,历经70年时间考验,成为中文世界的传世译本,奠定莎剧翻译的标杆典范。
(美)布莱恩·万辛克
已完结· 9.00万字
本书将颠覆你对食物的看法,无论你身处何时何地,只要你想大快朵颐,书中提到的真相,都能潜移默化地让你作出更合理的决定。 翻开本书,获取布莱恩·万辛克博士的一整套可行性建议,你只要能做到其中的3个细节,即可在一年之内降低20斤的体重。这对大多数人来说毫无难度,你现在就可以憧憬自己瘦身后的形象了。
【英】莎士比亚
已完结· 65.13万字
本版喜剧全集收录了莎士比亚所有的喜剧作品,包括《爱的徒劳》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《无事生非》《皆大欢喜》等15部,这些作品多以爱情、友谊、婚姻为主题,多以一些兼具新思想、智慧与美德的青年男女为主人公,他们在剧中争取自由,追求幸福,歌颂真善美,作品同时以戏谑的手法揭露和嘲讽旧事物的衰朽和丑恶。这些喜剧多诞生于莎士比亚的创作前期,其基调是乐观、明朗的,蕴含着人文主义者的美好理想,以及对人类光明前途的展望。
(英)威廉·莎士比亚
已完结· 61.24万字
本书收录了威廉·莎士比亚所有的悲剧作品,包括以悲剧爱情为主题的《罗密欧与朱丽叶》和《奥赛罗》,展现复仇与宿命的经典之作《哈姆莱特》,批判野心与罪恶的《李尔王》和《麦克白》等12部。这些悲剧作品通过激烈的戏剧冲突和富有哲思的对白,向读者展现了人性与命运的复杂与纠缠,代表了莎士比亚优选的艺术成就。
(英)威廉·莎士比亚
已完结· 22.08万字
《哈姆莱特》《奥瑟罗》《李尔王》《麦克白》是莎士比亚悲剧作品中最著名的四部,史称“四大悲剧”。主要揭示了理想与现实的矛盾和理想的破灭,人文主义理想和现实社会恶势之间的矛盾构成戏剧冲突。剧中塑造了一批具有人文主义理想的人物,描写他们与恶势力进行的悲剧斗争、毁灭及其道义力量。 “四大悲剧”完成於莎翁戏剧创作发展的中心时期,至此达到了卓越艺术成就的高峰。
【日】宫崎市定
已完结· 25.96万字
在辽阔的亚洲大陆上,分布着东亚的中华文明、西亚文明、印度的梵文文明以及日本文明等,各种异质文明通过交通纽带而建立联系,相互竞争并相互弥补,从而展开了亚洲史发展演进的宏大画卷,由此我们可以进一步认识全人类的真正历史。作者在书中提出“西亚文明东流论”,并开辟了“亚洲史”这一全新的领域,着重考察各文明之间的交通联系,通过交通线的转移和变化,揭示文明兴衰与时代演进的历史大势。
(英)莎士比亚
已完结· 21.67万字
《莎士比亚四大悲剧》,选取莎士比亚创作中期创作力最为旺盛时期的、最为天才的悲剧作品《哈姆莱特》、《奥赛罗》、《李尔王》、《麦克白》。这些作品,表现出莎士比亚对人本精神和人文理想的深入思考,它们的主人公,从中世纪的禁锢和蒙昧中醒来,受到近代文明曙光的启蒙照耀,充满雄心勃勃的斗志和理想,然而他们终究不能克服时代和自身的局限,在同环境或内心敌人的悬殊斗争中,失败和毁灭。莎士比亚四大悲剧被公认为人类最宝贵的文化遗产之一,是欧洲文艺复兴时期代表性、具有最高艺术成就的作品之一。
马细谱,李少捷
已完结· 22.37万字
中东欧国家转轨25年来,其中大多数国家参加了北约和欧盟,但仍有部分国家正在争取加盟入约。欧盟东扩为中东欧国家“回归欧洲”开启了一个历史上独一无二的融入欧洲的过程和机会,这些国家政局已经基本稳定,经济获得较快发展,对外政策也日趋多元化,政治体制的转轨更是优于经济体制的变更。同时,中国与中东欧国家和欧盟的关系也正在向着合作双赢的良好方向前进。 但是,近年来,由于欧盟内部矛盾加深和机制问题,特别是2008年开始的全球性金融危机和2010年出现的欧债危机,又由于欧盟降低吸收新成员国标准,大搞“政治入盟”所产生的后遗症,欧盟迄今已经患上了“扩容疲劳症”。除克罗地亚于2013年7月正式入盟之外,西巴尔干其他国家入盟时间均被推迟,遥遥无期。目前,有关欧盟的“衰退论”、“前途未卜论”应运而生,今日之欧盟受到越来越多的质疑和挑战。
(英)威廉·莎士比亚
已完结· 16.61万字
世称《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《第十二夜》和《皆大欢喜》为莎士比亚的“四大喜剧”,是人类文学史乃至文明最著名的篇章。四大喜剧代表了莎士比亚喜剧艺术的最伟大成就。其基本主题是歌颂爱情和友谊。作者在作品中赞美了友谊和仁爱精神,无情地批判了封建门阀观念、家长专制,批判了中世纪以来的禁欲主义和蒙昧主义,并在对爱情自由和个性解放的赞美中,表现了人文主义的生活理想。 《莎士比亚四大喜剧》是中国翻译莎士比亚作品较早和*多的朱生豪先生研究与翻译的重要成果。