《德行》文言文翻译
2024-01-20 20:06
《德行》文言文翻译
1个回答
原文
管宁与华歆共园中锄菜,见地有片金。管挥锄与瓦石无异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,华废书出看。宁割席分坐,曰:"尔非吾友也。"——刘义庆《世说新语·德行》
翻译
管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,就像看到瓦石一样。华歆却捡起来,但是看见管宁的神色不对劲就又扔了金子离开。两个人还曾坐在一张席上读书,有人乘华车经过门前,管宁像往常一样读书,华歆却扔下书,出去观望。管宁就把席子割开和华歆分席而坐,并对华歆说:" 你不再是我的朋友了。"
管宁与华歆共园中锄菜,见地有片金。管挥锄与瓦石无异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,华废书出看。宁割席分坐,曰:"尔非吾友也。"——刘义庆《世说新语·德行》
翻译
管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,就像看到瓦石一样。华歆却捡起来,但是看见管宁的神色不对劲就又扔了金子离开。两个人还曾坐在一张席上读书,有人乘华车经过门前,管宁像往常一样读书,华歆却扔下书,出去观望。管宁就把席子割开和华歆分席而坐,并对华歆说:" 你不再是我的朋友了。"
相关问答
翻译文言文
2个回答2024-01-01 14:30
竹林下几位贤者,他们各有才学;阮籍的儿子阮浑,心胸广阔大度;嵇康的儿子嵇绍,清正儒雅志向远大;山涛的儿子山简,谈吐文雅道德高尚;阮咸的儿子阮瞻。虚心好学志向远大;阮瞻的弟弟阮孚,........不知...
全文翻译文言文
1个回答2024-01-21 04:42
。“金城枣弯公主,是我的小女儿,从小生长在深宫中,嫁到远方我哪能不惦念?只是我是百返芹姓的父母,志在体恤天下的百姓,(这样)才能被他们漏岩毕深信,更能与之和好……下嫁给吐蕃赞普,就以本月二十七日,我...
全文求文言文翻译
1个回答2024-02-11 13:11
凡是坍塌毁坏的房屋,全都整理修缮,使其恢复到原来的样子。 公明示斟酌事宜,使所有的事都有应得的处理,马上修建仓库,使其(粮食)有遮盖。 大概是这个意思。有点不好翻译。
世说新语。德行的原文和翻译
1个回答2024-01-08 15:42
原文: 管宁,华歆,俱为汉末人。初,二人共园中锄菜.见地有片金,管挥锄,视而不见,与瓦石无异。华捉而喜,窃见管神色,乃掷去之.又尝同席读书,有乘轩冕(xuan mian)者过门.宁读如故,华废书出观...
全文文言文翻译
1个回答2024-02-11 05:58
最初宋朝有文人记录怪异之事,内容平实也没有太多文采,其中记录的神奇故事,很多都是以叙述往事的形式完成,不谈近期发生的事情,说以前的事而离现在又不是很久。就是这样的内容,在市井间,却有大量类似文章出现...
全文翻译文言文
2个回答2024-03-15 18:58
王戎七岁时,曾经与许多的小孩一同玩耍,他们看到路旁有一棵李树上结满了果子,果子多的都快把树枝给压断了。小孩都跑过去,爬到树上去摘果子,只有王戎站在原地一动不动。他们问他为什么不来摘李子,王戎说:“果...
全文道德经全文原文及翻译
1个回答2024-02-29 15:10
道德经全文原文及翻译如下: 原文 道可道,非常道;名可名,非常名。 无名,天地之始,有名,万物之母。 故常无欲,以观其妙,常有欲,以观其徼。 此两者,同出而异名,同谓之玄,玄之又玄,...
全文