求古文大师翻译下。 文/兰琦 小序:古有书生夜宿兰若,至寺林后,误足深潭,得见洞中另天。见
2023-12-28 05:49
1个回答
古时候有书生夜晚投宿兰若寺,走到寺庙后的小树林,失足掉落深谭中,见到洞中别有一番天地,又看见有许多美丽的宫娥婢女,询问之下才知道这是洛陵,洞中众人聚会摆宴席款待他,书生醉后再醒来时一切都消失了
相关问答
古文《不见长安》翻译
1个回答2023-11-21 10:53
晋明帝才几岁的时候,一次,坐在元帝膝上。当时有人从长安来,元帝问起洛阳的情况,不觉伤心流泪。明帝问父亲什么事引得他哭泣,元帝就把过江来的意图一五一十地告诉他。于是问明帝:“你看长安和太阳相比,哪个远...
全文古文翻译
1个回答2023-12-30 08:45
先秦(即战国)时候兵家有6个,这些兵家在孙子之前所有的观点孙子都考虑到了,在孙子之后的在讨论兵家方略时不可能不考虑孙子的见解。 这句话其实就是把孙子地位提得很高了。
古文翻译
1个回答2024-03-08 08:18
先秦(即战国)时候兵家有6个,这些兵家在孙子之前所有的观点孙子都考虑到了,在孙子之后的在讨论兵家方略时不可能不考虑孙子的见解。 这句话其实就是把孙子地位提得很高了。
古文翻译
1个回答2023-10-28 07:39
皇佑二年,的恩惠。饥荒年份打开司农寺粮仓的粮食赈济灾民,募集民间财力为地方兴利,近年来已定为法令。这种措施,既赈救了饥荒,又趁荒年替民间兴利,这些是先生的功绩。[1] 注释 (殍殣枕路)饿死的人躺在...
全文翻译古文
1个回答2024-02-05 21:23
先秦(即战国)时候兵家有6个,这些兵家在孙子之前所有的观点孙子都考虑到了,在孙子之亏谈后的在讨论兵家方销搭碰略时不可能不考虑孙子的见解。 这句枝汪话其实就是把孙子地位提得很高了。