奇迹小说
首页
书库
排行榜
作家福利
登 录作家专区

国风·邶风(1)

国风·邶风(1)

书名:诗经作者名:孔丘本章字数:2771更新时间:2024-12-27 18:40:05

柏舟

【题解】

此诗所指众说不一,或认为寡妇矢志之作,或认为妇人不得志于夫自伤之作,或认为君子在朝失意之作。

泛彼柏舟,亦泛其流。

耿耿不寐,如有隐忧。

微我无酒,以敖以游。

我心匪鉴,不可以茹。

亦有兄弟,不可以据。

薄言往愬,逢彼之怒。

我心匪石,不可转也。

我心匪席,不可卷也。

威仪棣棣,不可选也。

忧心悄悄,愠于群小。

觏闵既多,受侮不少。

静言思之,寤辟有摽。

日居月诸,胡迭而微?

心之忧矣,如匪浣衣。

静言思之,不能奋飞。

漂漂荡荡柏木舟,顺着河水四漂流。

焦灼不安难入眠,烦恼心事让我愁。

不是我无酒消愁,四处潇洒任遨游。

我的心并非镜子,不能任人都来照。

家中也有亲兄弟,只是他们难依靠。

我曾向他诉苦衷,对我发怒脾气躁。

我的心并非石头,不能任人来搬转。

我的心并非草席,不能任人来翻卷。

仪容娴静品行端,不能退让被人欺。

我的心里愁闷深,被一群小人怨恨。

遭遇的苦难很多,所受屈辱也不少。

静心仔细想一想,醒来捶胸心更焦。

叫声太阳叫月亮,为何失去了光芒?

心头烦恼除不净,就像未洗脏衣裳。

静心仔细想一想,恨不能高飞远去。

绿衣

【题解】

这是一首感人至深的悼亡诗。失去了爱妻的丈夫,见到爱妻的遗物绿衣,不禁睹物思人,哀痛不已。

绿兮衣兮,绿衣黄里。

心之忧矣,曷维其已!

绿兮衣兮,绿衣黄裳。

心之忧矣,曷维其亡。

绿兮丝兮,女所治兮。

我思古人,俾无訧兮。

絺兮绤兮,凄其以风。

我思古人,实获我心。

绿衣服啊绿衣服,绿的面子黄的里。

心忧伤啊心忧伤,这份忧伤何时止!

绿衣服啊绿衣服,绿的衣服黄的裳。

心忧伤啊心忧伤,这份忧伤何时忘!

绿色丝啊绿色丝,绿丝是你亲手织!

想起故去的你啊,遇事要我多思量!

葛布不论粗和细,穿上只觉凉凄凄。

想起故去的你啊,你仍牢牢系我心!

燕燕

【题解】

这是一首描写国君送妹远嫁的临别诗。诗人以双燕齐飞起笔,寄寓了昔日兄妹如双燕般相亲相随,而今就要天各一方的不舍之情。

燕燕于飞,差池其羽。

之子于归,远送于野。

瞻望弗及,泣涕如雨。

燕燕于飞,颉之颃之。

之子于归,远于将之。

瞻望弗及,伫立以泣。

燕燕于飞,下上其音。

之子于归,远送于南。

瞻望弗及,实劳我心。

仲氏任只,其心塞渊。

终温且惠,淑慎其身。

先君之思,以勖寡人。

燕子双双飞天上,张舒伸展扇翅膀。

这个姑娘要出嫁,远远相送到郊外。

遥望背影渐消失,泪珠儿像雨一样!

燕子双双飞上天,上下翻飞永相随。

这个姑娘要出嫁,送她不嫌路途远。

看着背影失远方,站在那儿泪汪汪。

燕子双双飞上天,忽高忽低地鸣叫。

这个姑娘要出嫁,远远相送到城南。

看着背影失远方,实在愁煞我心肠。

二妹令人可信任,心地诚实虑事深。

既温柔来又和顺,贤淑谨慎重修身。

并对先君常追忆,她的劝勉感我心。

日月

【题解】

这是一首女子遭遗弃后,控诉对方无情无义,倾诉内心积怨的诗。古代也有学者认为这是卫庄姜被卫庄公遗弃后之作。

日居月诸,照临下土。

乃如之人兮,逝不古处。

胡能有定?宁不我顾。

日居月诸,下土是冒。

乃如之人兮,逝不相好。

胡能有定?宁不我报。

日居月诸,出自东方。

乃如之人兮,德音无良。

胡能有定?俾也可忘?

日居月诸,东方自出。

父兮母兮,畜我不卒。

胡能有定?报我不述。

月亮和太阳放光芒,光辉昼夜照大地。

就是这样一个人,与我相处变了样。

他的脾气哪有准?竟不顾我把我忘。

叫声太阳和月亮,日夜普照大地上。

就是这样一个人,对我不好变了样。

他的脾气哪有准?不报答我把我忘。

叫声月亮和太阳,东方闪闪露光芒。

就是这样一个人,半句好话也不讲。

他的脾气哪有准?早已把我全忘光?

叫声太阳和月亮,光芒四射出东方。

我的爹啊我的娘,何不把我终身养。

他的脾气哪有准?对我无礼不像样!

终风

【题解】

这是一位妇女写她被丈夫玩弄嘲笑后遭遗弃的诗。女子遭遇戏弄,深感懊恼,但又不能忘情。

终风且暴,顾我则笑。

谑浪笑敖,中心是悼。

终风且霾,惠然肯来。

莫往莫来,悠悠我思。

终风且曀,不日有曀。

寤言不寐,愿言则嚏。

曀曀其阴,虺虺其雷。

寤言不寐,愿言则怀。

风雨交加好狂暴,见我戏弄又嘲笑。

戏谑调笑太放荡,令我悲伤又烦恼。

大风起兮尘飞扬,他可顺心来我房。

如今竟然不来往,绵绵相思不能忘。

狂风已起天阴沉,没有太阳天无光。

夜半独语难入梦,但愿他能知我想。

天色阴沉暗无光,隆隆雷声天边响。

夜半独语难入梦,愿他悔悟将我想。

击鼓

【题解】

这是一首士卒久戍思归不得的诗。诗中对士兵入伍、出征、思归和逃散都做了概括描写。

击鼓其镗,踊跃用兵。

土国城漕,我独南行。

从孙子仲,平陈与宋。

不我以归,忧心有忡。

爰居爰处?爰丧其马?

于以求之?于林之下。

死生契阔,与子成说。

执子之手,与子偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。

于嗟洵兮,不我信兮。

鼓儿擂得咚咚响,生龙活虎练刀枪。

修建国都筑漕城,唯独我远征南方。

跟随将军孙子仲,调停纷争陈与宋。

常驻边地不得归,思念哀愁心里藏。

何处居住何处歇?何处丢失了马匹?

我去何处寻找它?无奈来到树林下。

我们死活都一道,当年与你早约好。

我们紧紧手拉手,发誓一起活到老。

可叹相隔太遥远,不让我们重相聚。

可叹别离太长久,不让我们守誓言。

凯风

【题解】

这是一首儿子颂母而自责的诗。儿女咏叹母亲辛劳,自愧不能奉养她、安慰她。

凯风自南,吹彼棘心。

棘心夭夭,母氏劬劳。

凯风自南,吹彼棘薪。

母氏圣善,我无令人。

爰有寒泉,在浚之下。

有子七人,母氏劳苦。

睆黄鸟,载好其音睍。

有子七人,莫慰母心。

和风吹来自南方,吹拂那酸枣树苗。

酸枣树枝繁叶茂,母亲辛苦在劳作。

和风吹来自南方,吹拂那酸枣树枝。

母亲人好明事理,我们兄弟不成才。

冷又清的寒泉水,浚邑城下流不停。

我娘儿子有七个,却让我娘独辛劳。

美丽婉转的黄鸟,有悦耳的鸣叫声。

我娘儿子有七个,不能慰藉母亲心。

雄雉

【题解】

这是一首描写妇女思念远处的丈夫的诗,诗还无情地痛斥了无视民间疾苦的上层统治者。

雄雉于飞,泄泄其羽。

我之怀矣,自诒伊阻。

雄雉于飞,下上其音。

展矣君子,实劳我心。

瞻彼日月,悠悠我思。

道之云远,曷云能来?

百尔君子,不知德行。

不忮不求,何用不臧?

雄性野鸡在飞翔,缓缓来往飞不停。

我今怀念远行人,自留阻隔难相近。

雄性野鸡在飞翔,上下飞鸣好歌声。

诚实可爱的人啊,朝思暮想劳我心!

眼看日子过得快,常常想起挂心怀。

路道坎坷多遥远,什么时候能回来?

你们这些贵族人,不知廉耻品质坏。

不去害人不贪吝,为何没有好结果?

匏有苦叶

【题解】

一个女子在岸边徘徊,她惦念河对岸的未婚夫,心想他应该趁着河水尚未结冰,赶快来将自己迎娶。

匏有苦叶,济有深涉。

深则厉,浅则揭。

有弥济盈,有鷕雉鸣。

济盈不濡轨,雉鸣求其牡。

雍雍鸣雁,旭日始旦。

士如归妻,迨冰未泮。

招招舟子,人涉卬否。

人涉卬否,卬须我友。

匏瓜叶已干枯了,济水渡口深水流。

水深腰系匏瓜过,水浅挑着匏瓜走。

茫茫一片济水满,咕咕一片雌雉鸣。

水深不湿半车轮,雌野鸡叫觅雄偶。

大雁嘎嘎相对唱,旭日初升放光芒。

你若真心来娶我,要趁冰未消融时。

摇手相招的船夫,人们渡河我停留。

人们渡河我停留,我在等我的朋友。