奇迹小说
首页
书库
排行榜
作家福利
登 录作家专区

第6章 打猎

第6章 打猎

书名:恶战作者名:火焰公子本章字数:2106更新时间:2022-08-24 20:47:35

“我要见他,”小尔撅着嘴说,“别那样说话。” 喝你的饮料,”沃克说。 他看着妹妹。 “你还好吗?”“她向他点点头,脸颊变红了。 沃克漫步而去,似乎没有注意到。 他看着王森,点点头。 命令发出了。 高速公路看起来很安全,”沃克和马克·王森离开了孩子们,加入了死者的行列。 这具尸体看起来像一具缩小了的木乃伊,手臂和膝盖绷得紧紧的,就好像他一直躲在货车里,死了,僵硬了,然后被扔了出去。 墨西哥泥人 他右边的脸是一块涂了漆的头盖骨,晒得黝黑的骨头,参差不齐的牙齿和杰利-罗杰式的眼窝。 左半部分仍然有肉,皮革和干燥。 鲜血在牛肉干的两道深深的切口上留下了斑驳的血迹,还有深深的红褐色的曼萨尼塔。 如果它仍然有气味,那它就不会那么久以前就死了。 福格看着鲍杰问道。 毕竟,鲍杰已经和吸血鬼纠缠在一起了,”王森从鲍杰肩膀上的伤疤望向死者脸上的裂缝。 秃鹫也吃吸血鬼的肉吗? 是不是特别辣? “它有一种特别的气味吗?”“鲍杰用满是灰尘的靴子脚趾踢它的身体。” “不。 然后,“别这么想”,“他被落在后面了,”富格说。 “其他人呢?”“他为什么落在后面?” 约翰·火箭说:“因为他死了,”鲍杰说。 

他从死者身边转过身来,扫视着地面。 “也许那辆面包车坏了,所以他们也扔掉了。 看到其他轮胎印记了吗?

”王森和毒药检查了正在融化的沥青路面,王森为了能看得更清楚,特意举起了他的太阳镜。 他为俱乐部的福祉做出了贡献。 他尽力了。 他慢慢地走着,跟随着沙粒的飞溅,来到了远处的海市蜃楼前,那里粘乎乎的柏油路像瀑布一样闪闪发光。 他站在那里,有他自己的想法,就像白茫茫一片中的一颗针. 他已经一个月没有和他的训导员联系了。 地区安全局对奥科蒂略民兵组织的看法是错误的。 每月一到两次的邮筒里的任何东西都没有——或者还没有——为了盈利而分配。 王森的直觉告诉他,这里没有毒品,只有过分热心的警员。

一 旦手册和徽章被收起来,这就是一些工作人员想要谈论的。 喝多了 游泳池那边。 在配偶和恋人们的耳边,“王森从未去过那里。 他知道他会让别人在阳光下做饭。 但这已经不再是问题了。 他不关心 D. E. A.,这些家伙喜欢 D. O. A.,他现在关心的是这个。” 他们不可能忘记这些人杀害了他们的父母。 这事发生在一年前,也就是王森在竖井假装醉酒场景的六个月前。 但是对一个八岁的男孩来说,一年算什么呢? 如果你妈妈被一个帅哥杀了,一个十几岁的女孩会让她的怒气慢慢消退吗? 这两个孩子真的相信他们的爸爸是吸血鬼吗? “他们是吸血鬼吗?”“王森对孩子不太了解。

 但他知道,他自己的一半灵魂加班加点地工作,以忘记所有的死亡,而另一半不停地撕裂伤疤,使记忆永远新鲜。 记忆必须流血。 伤疤是他负担不起的奢侈品;在吸血鬼和其他各式各样的变种人到来之前“变种人”是鲍杰最喜欢的词汇,让他在游戏中保持清醒的认识,生活一直是肮脏和不公平的,但它并不像《启示录》中的某一页。 不像即将发生的事。 在这方面,他和鲍杰用同样的眼睛看着地平线。 他们不同意的是近处的观点。 鲍杰看到吸血鬼穿越边境。 王森看到人们害怕饿死就像看到怪物一样。 他之所以成为 D. E. A.,是因为七岁的孩子都是 O. D.,诚实的警察在高速公路立交桥上被折磨和绞死。 无论谁说在禁毒战争中没有战争,他也可能支持美沙酮,”“但是在那场战争中,战场上居住着普通民众,不管他们的阵地有多低。 可怕的事情发生了,因为毒品等同于金钱等同于权力,等同于折磨和杀戮的人:人类对人类的暴行。 科学家,路德斯旺,有他的理论,他们是什么和他们是如何被创造的。 这些人都是正常人,是受害者。 扣动了扳机,结果是怪物。 就好像他们有残疾。 因此,在发现阶段,曾有过关于治疗的“对话”。 当没有治疗方法时,讨论转向接受与和平共处,仿佛吸血鬼和狼人只是复杂的地球村大熔炉中的新成分。

 当然,“转型”是侵略性和危险的,但他们并不想这样。 他们需要资源来管理他们的“处境”。 他们需要帮助。 大街上的文字变成了“被误解的容忍”,原来是廉价的。 而且毫无意义。 这就是为什么王森在竖井上大发脾气的原因。 ”王森心惊胆战,意识到鲍杰和除了他和沃克之外的其他医务人员正在重新骑自行车。 沃克对着小尔摇摇头,小尔也大发脾气。 曼纽尔吼道。 王森走得更近了。 妹妹看起来很生气,她捡起他的蜡笔,蜡笔正在反冲中滚动。 “他们在打猎!”“等你长大了你就可以打猎了,”沃克说。 他瞥了王森一眼,冷冷地朝他笑了笑。 “如果到那时还剩有吸盘。 王森对曼纽尔说:“我们会救你的,你在拿我开玩笑。” 我不是小孩子! 曼纽尔哭着说:“小妹哼了一声,翻着白眼拿起蜡笔盒往里面塞蜡笔。 小尔怒吼一声,挥舞着拳头向她扑来。 沃克快速地从他们中间射门,挡住了男孩,“我们不会打女人,”沃克说。 对马克·王森来说,那些医务人员是如此开明,这使他耳目一新。 “她不是女人。 “嘿,”沃克说,轻轻地拍了一下他的脸颊。 ”

“她太笨了,”曼纽尔喊道。 眼泪顺着他的脸颊流了下来。 “你让她取笑我。 因为你爱她! 他没有! 小妹妹回应道。 她脸色发紫。 她开始说些别的话,然后瞥了王森一眼。 她把蜡笔扔到地上,跺着脚离开了货车,也许没有意识到她正朝尸体走去。 她继续往前走,不理沃克,他命令她停下,她的弟弟,他冲进一排肮脏的西班牙语。 王森掩盖了一个事实,那就是他本人讲得很流利。 他听得一清二楚,知道没有人忘记什么。