

第99章 夜幕即将降临
书名:死到临头作者名:火焰公子本章字数:2026更新时间:2022-08-16 18:14:33
“现在应该不会太远了,”张克曼边说边用阴暗的眼睛环顾四周。
“我想我看到了那些古老的神殿中的一座,在那个峭壁的尽头,你是说那些大白石吗?”罗泰格问道,他尽力沿着林风启的视线走去。
他坐在马鞍上,为十年前装在马鞍上的马镫而感激,九年来他经常是这样。 在这样的攀登中,马镫使一切变得不同。“那是一座坟墓吗?”罗泰格问道,当付加狂怒地咆哮时,他转过身来。
“两个人都醒了,”林风启注意到,脸上带着和蔼的微笑,没有触及他的眼睛。
“付加,安静点,”他用更大的声音和当地的方言命令道。
“你制造这么多噪音并不能改善你的处境。”他用波斯语对罗泰格说,“让我们等他准备好了再说吧。 我不愿意在这条路上和他打架。”
付加一边挣扎着挣脱束缚在熊皮里的枷锁,一边喃喃自语着,“如果你继续这样下去,罗泰格将被迫制服你。 如果你想要通知奇美娜你的到来,那很可能已经完成了。 ”
那好多了。 以这种方式继续下去,一切都会好的。 恐怕我对那些皮肤里的热无能为力。 现在是夏天,甚至在高山上,天气也很暖和。“这一次,”施恩弟说,“我们不会和你打架。”
“我们不会,”付加替他做完了。
“毫无疑问,”林风启说,然后又走开了,试图分辨是谁在跟踪他们。
“你很急,我的老板 。”罗泰格用波斯语说,他们用拱门靠近古墓,以保护祭品。
“我担心,”林风启用马车拉着说。
虽然他把他的话从马鞍上的领带上取下来,并把它挂在肩上,作为比第一天晚上抵御寒气更好的保护,但他仍然坐在马鞍上;罗泰格效仿他的做法。
罗泰格说,“这是一个暴露的地方,而且只有一条路可以出去,”张克曼补充道,“罗泰格点点头,回头望着落日。”
“过不了多久,夜幕就要降临了。他们该出现了。”张克曼指着高高的壁龛说。
“有多少人?”“罗泰格问道。
“我不知道。”张克曼答道,把手放在腰带上,腰带上挂着一条长长的链子,链子两头都有一个拳头大小的铁球。
罗泰格看到了,说:“你要打架。”
“不,我准备好了。”他等待着身后的光从金色变成红色再变成淡紫色。
“准备好了吗?”他向付加喊道.
“你和施恩弟很快就会和奇美娜一起回来。她会生气的,”施恩弟致命地说。
“她会生气的,”张克曼说,并没有试图否认这种可能性。
“然后呢?”付加突然问道。
“你能不能保住我们不让她生气?我的老板 ,罗格,在林风启回答付加之前,我明白了,”林风启说。
“最近的坟墓……”罗格渐渐消失了。
“我明白了,门开了。”他用马镫站起来,松开了把金属球系在腰带上的细链条。 他从马鞍上一跃而下,去解开付加和施恩弟的皮带,一动不动地把他们从背包里抱到地上,说:“我还不打算放了你们。
在我做决定之前有许多事要决定。 如果你愿意,你可以奋斗,但我希望你有更好的理智。付加咕哝了一句脏话,挣扎着挣脱他的束缚,然后尽力坐起来,但没有成功。
施恩弟仰卧着,毫无知觉,这使张克曼比付加更怕他,第一扇门打开了,老板走了出来。 这个人穿着摩尔人的衣服,穿着一件缝有金属鳞片的皮质束腰外衣;他的宽阔的绿色腰带上插着一把弯刀,他的工具皮靴上有一些金属尖头。
张克曼认出了穆可亚;他回想起摩尔人对奇梅一贯的仇恨,不知道他是如何成为奇梅的卫士的。
这两个人转过身来面对着叶成斯,“我记得你是谁,”穆可亚用一种带有浓重摩尔口音的当地语言说。
“你是怎么回来的?我也记得你,”张克曼说,给了他一个林沙绪。
“我是因为出行才来到这里的。 我在去马里图的路上,道路迫使我走这条路。 我急急忙忙地赶到目的地。”他把骡子的牵绳拴在马鞍上。
“当然,”穆可亚讽刺地说。 “我本该知道你不会因为别的原因来这里的。 你怎么会把我们的两只小羊捆得像要宰杀的羔羊一样?”他指的是捆在熊皮里挣扎的身影。
“如果你问他们,他们会告诉你的,”张克曼说。
“我把他们带回了切梅纳,所以我知道她现在打电话来,要求她不要把她的部落交给我。”
“你认为她会这样做吗? 她会为了什么原因?那两个人……说服了我,使我相信这是可能的。 ”他们和一些同志袭击了我和我的男仆。 他们似乎想要我们的马和骡子来换取鲜血和仪式,他们企图杀死我们。 既然其他人都逃跑了,我决定最好现在就解决这个问题,免得他们再聚在一起。
“我本可以很容易地给他们真正的死亡,但我没有,以表明我的意思是奇美娜和她的后裔没有伤害。”
“原来是你,”一个声音从左边传来。 她和以前一样华丽,从呈德到永恒之城,她的丝绸服饰比以往任何时候都好看。 她的披肩是深红色的褶皱丝绸做的,上面系着金色的链扣,肩上披着一件镶有红宝石和珍珠、绣有格里芬斯花边的罗兰,细得足以供皇后穿。
她的鞋子是用金线缝制的,额头上镶着一块金线。“你太漂亮了,”张克曼走近时说道。
“穆可亚和赛义德一直忙着为我送贡品,我应该把贡品展示出来,”梅奈说,向她的两个摩尔人点头。
“他们给我带来了东西。她用手摸了摸那些洛洛斯。他们知道我最喜欢什么,世界上有多少不幸的人看不见你的伟大,”张克曼说,声音中丝毫没有谴责的意思。
“你已经到了山里。他们在砍伐森林。 我不能在我自己的房子里安全地休息,他们也在清空山村,这就把我赶到这里来了。