奇迹小说
首页
书库
排行榜
作家福利
登 录作家专区

第46章 准备离开

第46章 准备离开

书名:死到临头作者名:火焰公子本章字数:2045更新时间:2022-08-15 17:35:24

我没有足够的信心,也没有足够的意愿把这一切都告诉你,如果我是诚实的,我也必须承认我正在变得孤独。 

除了李西梅,没有人知道我的真实本性,也没有人在这里寻找我作为一个情人,或者我想这样寻找我。 

因此,我在森林里靠打猎维生,我渴望亲密是我们生活的核心。 要了解一个有生命的整体,没有比这更好的礼物了,是吗? 

由于我在这里不能做到这一点——我也不能安全地在睡梦中拜访任何村民——我将到别处去寻找。

“你在这些事情上过得比我好吗?” 我希望你做到了,因为这会提醒我,实现并不是遥不可及的,现在我开始怀疑它是否是。 

“告诉我这二十年来你过得怎么样,我将感激不尽,感激不尽”。

愿你所有的渴望都是为了你自己。 愿你无所畏惧。 在我给你M市的信之前,请你满足于这封简短的信。 请务必带着我的感激之情和我们共同拥有的坚定不移的血脉纽带,以及我的“爱”,公元622年9月的春分,李西梅吃惊地瞪大了眼睛。 

“不,”她说着用手抚摸着张克曼的肩膀。 

“没有疤痕了。你也一样,”张克曼告诉她,并不指望她听他的。 

这样的皱纹会留下很深的伤疤,”她说,越来越尊敬地望着罗杰。 

“是你干的。”罗杰低下了头。 

“不,不是我,”他说,他的拘谨表明了他的目的。 

那些不死的人没有肉体上的伤害记录。 所有的伤痛都压在他们的灵魂上。

“很好”“李西梅吃吃地笑着,讽刺地鼓掌。 

“你们两个都想使我屈服于你们的意志,不是我的意志,”张克曼说,一面用长袖套上他那厚重的黑色羊毛套。 

“你要学的东西太多了,我愿意免去你最痛苦的教训。 只要你肯让我这样做。”在他房子的中央,火发出了一种错误的微光。

“又来了!”她举起双手抗议道。 

“我很感激你不会在这里待太久。 你什么也不做,只会说,教,教,说。 我一直被教导,直到我的头很痛,什么都没有改变。”说完,她走到韩路正在玩的地方,把他抱起来,紧紧地抱在怀里。

“当你告诉我我必须做的一切事情时,你忘记了我在这里守护和服侍我的儿子。 当他一岁的时候,我会献祭一匹马,就像我在他出生时应该做的那样,我会喝他的血,这样每个人都会看到并知道马就在我的身体里,来保护韩路。 那我就有我需要的力量了。 我要把头盖骨挂在房门上,谁也不会阻止我这样做。”张克曼停下来系腰带——他比来丽山的时候瘦多了——他想着她。 

“你好好照顾你的孩子。”罗杰皱起了眉头。 

“他没有恩惠,”他对奇李西梅说。 

“他不是在奉承你。呵,他不是在奉承你吗?”李西梅装出一副可笑的样子。 

“你不会是有意轻视我的孩子吧?”她放下韩路,开始在地板上踱来踱去,脚步沉重,掩饰不住她的沮丧。 

雨下个不停。 “我已经有三天没有到城墙外去冒险了,”她转过身来说,“别告诉我我会学会如何处理流水。 那会来的。 ”张克曼”沉默了好一会儿,然后叹了口气。 

“我要出去把猎物带来。可是我要打猎!”她抗议道。 

你可能不喜欢打猎,但我不喜欢。 如果你没有胃口,至少让我来帮你吧。 村里有些人饿了,他们会和我一起吃大餐。

 “我知道森林里有鹿,我想——”当韩路开始尖叫时,她突然停了下来;她冲过去把他抱在怀里,一边抚慰他,一边责备他。 

“你的地板上有什么? 他的手被割破了!”罗杰和张克曼都赶紧回应她的哭喊。 

“让我想想,”张克曼说,伸手去拉那男孩的手。

“他被砍了!”李西梅惊愕地重复着,对龙叶坚决的尖叫感到震惊。

“他在流血!越早治疗越好,”张克曼平静地说。 

“他与其说是受伤了,不如说是生气了。”罗杰捡起一块陶器碎片,放在房子的土地板上。 

“我想,这就是乐器。”他让灯光照在上面,露出边缘上一个淡淡的红色斑点。

“他被割伤了!”她又说了一遍,她的声音随着她儿子的声音高涨。

“那就让我的老板 来处理这个割伤吧。”罗杰说,一面把手放在李米亚的肩上,一面把那块破碎的陶器递给张克曼。 

她抚摸着韩路的头。 “看看那些血。 如果你让我牺牲你的一匹马,他会因此而变得强壮。这还不足以杀死一匹马。没有那么多的血,”张克曼说,他对所看到的一切并不感到不安,只是担心她对他的两匹马的企图。 

“伤口不深。 如果我给它敷上药膏,它就会愈合得更快。因为他也会成为你的一员吗?”李西梅怀疑地建议道。

“张克曼退后一步,被她的怀疑吓坏了。“不,不,你不会和孩子分享你的血液,是这个意思,还是你不会和我的孩子分享血液?”这是指控。 

“你不希望他像你保护我一样受到保护,还是你打算摆脱他,所以你可以代他统治?”她在防卫地等待着他的回答。

“我的意思是我不会强迫自己去伤害任何人,也不会让一个无法理解的人走进我的生活。”“他转过身去,竭力掩饰自己的厌恶。 他把陶器碎片放在放靴子的小桌子上,靴底刚刚填满了他的故土。 ”

“罗杰,老朋友,请你帮我拿一瓶三色紫罗兰酒来好吗?”

“在漆箱里吗?”罗杰问道,尽管他相当肯定。 

“什么容器?”

“是的——漆箱。 在玉髓的坛子里”。他紧闭着嘴唇,再次走向奇李西梅和她的儿子。

“你在生我的气,”李西梅说,她的声音尖锐而眼睛灼热。 

“你以为我是——”

“不生气,”张克曼说。 

“我对你的暗示感到反感。毫无疑问,到时候我会理解并分担你的厌恶?”她的话甜蜜而尖刻。 

“当我明白了你的生活是什么的时候?”这一次,张克曼没有费心去解决这个问题。