斯译小说
草婴翻译的托尔斯泰是最佳译本吗
1个回答2024-01-26 11:28
草婴翻译的托尔斯泰作品在某些读者中具有较高的口碑,但并非所有人都认为他是最佳译本。不同的读者会有不同的喜好和评价,因此很难确定哪一个是最佳译本。
有些读者认为草婴的译文非常接近原著,但有些人也认为他的译文过于流畅,可能牺牲了准确性。因此,对于不同的人而言,"最佳译本"的定义可能会有所不同。
总之,如果你对托尔斯泰的作品感兴趣,可以尝试阅读一些不同的版本,然后自己判断哪个是最佳译本。
有些读者认为草婴的译文非常接近原著,但有些人也认为他的译文过于流畅,可能牺牲了准确性。因此,对于不同的人而言,"最佳译本"的定义可能会有所不同。
总之,如果你对托尔斯泰的作品感兴趣,可以尝试阅读一些不同的版本,然后自己判断哪个是最佳译本。
侯斯译为什么闻不到味道
1个回答2023-11-18 15:06
是因为长期酗酒而失去了嗅觉。在小说《了不起的盖茨比》中,侯斯译是一个著名的成功人士,拥有大量的财富和地位。然而,由于他长期酗酒,最终导致他失去了嗅觉,无法闻到任何气味。
帮我翻译一下福尔摩斯小说中的这段话
2个回答2024-01-31 08:32
其实怎么翻译都可以,把福的烦躁情绪翻译出来最好,那么人人都那会样,表示情绪确实不耐烦,所以用人人。而用我的时候不能完全表达出情绪内容来。
热门问答
12
求点小说全本相关搜索