妻欲佟小说
佟的意思和寓意 佟是什么字
1个回答2024-03-08 19:29
1、佟都是为作为姓氏使用,姓佟。没有什么特殊的寓意。
2、佟读作tong(二声),部首是单人旁,整体一共有7划。
3、可组词为:姓佟、佟夷、叶赫佟氏。
4、佟的同音字有:同、童、铜、瞳、彤、桐、侗等,和佟字有同样部首的有:休、何、你、份、使、俄、但、信等。
2、佟读作tong(二声),部首是单人旁,整体一共有7划。
3、可组词为:姓佟、佟夷、叶赫佟氏。
4、佟的同音字有:同、童、铜、瞳、彤、桐、侗等,和佟字有同样部首的有:休、何、你、份、使、俄、但、信等。
孟子欲休妻翻译
3个回答2024-01-08 00:39
孟子的妻子独自一人在屋里,蹲在地上。孟子进屋看见妻子这个样子,就向母亲说:“这个妇人不讲礼仪,请准许我把她休了。”孟母说:“什么原因?”孟子说:“她蹲在地上。”孟母问:“你怎么知道的?”孟子说:“我亲眼看见的。”孟母说:“这是你不讲礼仪,不是妇人不讲礼仪。《礼经》上不是这样说吗,将要进门的时候,必须先问屋里谁在里面;将要进入厅堂的时候,必须先高声传扬,让里面的人知道;将进屋的时候,必须眼往下看。《礼经》这样讲,为的是不让人措手不及,无所防备。而今你到妻子闲居休息的地方去,进屋没有声响人家不知道,因而让你看到了她蹲在地上的样子。这是你不讲礼仪,而不是你的妻子不讲礼仪。”孟子听了孟母的教导后,认识到自己错了,再也不敢讲休妻的事了。
欲妻之,昭君上书求归翻译
1个回答2024-01-26 00:35
呼韩邪单于死后,前妻的儿子继位,按照匈奴的习俗,娶后母王昭君为妻,仍为阏氏.不独此,匈奴尚有兄死弟继的传统。
所以翻译过来是:呼韩邪单的儿子继位后,想要娶王昭君为妻,昭君于是向汉元帝上书请求回到汉宫。
所以翻译过来是:呼韩邪单的儿子继位后,想要娶王昭君为妻,昭君于是向汉元帝上书请求回到汉宫。
孟子欲休妻文言文翻译
1个回答2023-11-16 10:36
1. 孟子欲休妻翻译
孟子的妻子独自一人在屋里,蹲在地上。
孟子进屋看见妻子这个样子,就向母亲说:“这个妇人不讲礼仪,请准许我把她休了。”孟母说:“什么原因?”孟子说:“她蹲在地上。”
孟母问:“你怎么知道的?”孟子说:“我亲眼看见的。”孟母说:“这是你不讲礼仪,不是妇人不讲礼仪。
《礼经》上不是这样说吗,将要进门的时候,必须先问屋里谁在里面;将要进入厅堂的时候,必须先高声传扬,让里面的人知道;将进屋的时候,必须眼往下看。《礼经》这样讲,为的是不让人措手不及,无所防备。
而今你到妻子闲居休息的地方去,进屋没有声响人家不知道,因而让你看到了她蹲在地上的样子。这是你不讲礼仪,而不是你的妻子不讲礼仪。”
孟子听了孟母的教导后,认识到自己错了,再也不敢讲休妻的事了。
2. 孟子欲休妻的意思
孟子的妻子独自一人在屋里,伸开两腿坐着。
孟子进屋看见妻子这个样子,对母亲说:“我的妻子不讲礼仪,请允许我休了她。”孟母说:“为什么?”孟子说:“她伸开两腿坐着。”
孟母问:“你怎么知道的?”孟子说:“我亲眼看见的。”孟母说:“这就是你没礼貌,不是妇人没礼貌。
《礼记》上不是说了吗?‘将要进屋的时候,先问屋中有谁在里面;将要进入厅堂的时候,必须先高声传扬,(让里面的人知道);将进屋的时候,必须眼往下看。’为的是不让人没准备。
现在你到妻子闲居休息的地方,进屋没有声响,因而让你看到了她两腿伸开坐着的样子。这是你没礼貌,并非是你妻子没礼貌!”孟子认识到自己错了,不敢休妻。
相关搜索