《将苑·卷一·戒备》的翻译是什么啊?求帮助,谢谢
2023-12-11 04:07
2个回答
我没有读过,我无法翻译
这个是小说吗还是法律条文还是经书内容
相关问答
求全文翻译啊,谢谢啦!
1个回答2023-11-22 17:37
卢卡.塔夫卡尔,12岁,肌肉萎缩症,他不能行走,但他想拍一张到处走路的照片。 他找到了佩尔翰,他是个摄影师,也是个医院的医生,一开始佩尔翰感到很惊讶,他怎么才能拍一张卢卡走路的照片呢,“卢卡想看到自...
全文中文翻译为韩文,翻译器绕道。谢谢了~
3个回答2024-03-09 17:43
以后我们在一起会有更多的美好的记忆叶子,你再让记忆的叶子掉了可不行哦~ 앞으로 우린 함께 하면 더 많은 아름다운 기억의 잎사귀가 있을 거야, 네가 다시 기억의 잎사귀를 떨어뜨리면 안 돼...
全文我没读过多少书请你帮忙翻译一下谢谢!
2个回答2023-12-27 10:49
有风轻飘,满袖盈香,纤纤玉指在琴瑟上曼舞,唱话的言语却声声哀叹花的离殇。 仿佛是为以琴声慰藉坠毁的花魂。花魂飞坠,先断的却是思念的愁肠。 不知是将醉该醉于飘零似雨的花,不知是思念怀恋旧郎。 至生记得...
全文敬请高手帮忙翻译成汉语,谢谢
1个回答2023-12-03 01:56
维罗妮卡 玛丽gaitskill 。 万神殿的书籍, 23元。 这诱人的黑暗小说作者的不良行为及两名女童,脂肪和薄叙述由前巴黎模型谁是现在病人和穷人。她的思考美容和残酷有更清晰和离奇的一咬。
韩语好的朋友~请帮忙翻译成韩文~谢谢
3个回答2023-11-12 10:05
진은 또한 진으로 가장 오래된 현악기의 중국어 한, 유 - 진, 거문고, 알려진, 진나라는 이미 유교 시대 악기에서 맛보는, 텍스트와 역사 4000 년과 테스트에 따르면 "역사 ...
全文请日语高手帮我翻译两首歌曲?谢谢
1个回答2023-12-24 16:04
《初恋时代》 就像赤木的果实会成熟一样 少女的心掘仔谨也开始判基萌动 身着水手服的心底 因为爱上你而变的痛楚 向大人的世界踏出一步 飘飘摇摇我的初恋时代 正值恋上爱情的年龄 人谁都会像这样 打着赤脚...
全文