夏侯太初尝倚柱作书翻译
2024-02-22 19:35
原文:夏侯太初尝倚柱作书,时大雨,霹雳(雷闪电)破所倚柱,衣服焦然(被雷电击中烧焦),神色无变,书亦如故。宾客左右,皆跌荡不得住。急。。。。。。。。。。。。
匿名用户
2024-02-22 22:36
翻译:
夏侯太初有一次靠着柱子写字,当时下着大雨,雷电击坏了他靠着的柱子,衣服烧焦了,他神色不变,照样写字。宾客和随从都跌跌撞撞,站立不稳。
原文:
夏侯太初尝倚柱作书,时大雨,霹雳(雷闪电)破所倚柱,衣服焦然(被雷电击中烧焦),神色无变,书亦如故。宾客左右,皆跌荡不得住。
夏侯太初有一次靠着柱子写字,当时下着大雨,雷电击坏了他靠着的柱子,衣服烧焦了,他神色不变,照样写字。宾客和随从都跌跌撞撞,站立不稳。
原文:
夏侯太初尝倚柱作书,时大雨,霹雳(雷闪电)破所倚柱,衣服焦然(被雷电击中烧焦),神色无变,书亦如故。宾客左右,皆跌荡不得住。
更多回答
夏侯玄(夏侯太初)曾靠着柱子写字,当时下着大雨,雷电击破了他所倚靠的柱子,衣服被烧焦,但他神情不变,依旧写字。宾客随从,都已跌跌撞撞,站立不稳。
原文见《世说新语 雅量》
原文见《世说新语 雅量》
翻译:
夏侯太初有一次靠着柱子写字,当时下着大雨,雷电击坏了他靠着的柱子,衣服烧焦了,他神色不变,照样写字。宾客和随从都跌跌撞撞,站立不稳。
原文:
夏侯太初尝倚柱作书,时大雨,霹雳(雷闪电)破所倚柱,衣服焦然(被雷电击中烧焦),神色无变,书亦如故。宾客左右,皆跌荡不得住。
夏侯太初有一次靠着柱子写字,当时下着大雨,雷电击坏了他靠着的柱子,衣服烧焦了,他神色不变,照样写字。宾客和随从都跌跌撞撞,站立不稳。
原文:
夏侯太初尝倚柱作书,时大雨,霹雳(雷闪电)破所倚柱,衣服焦然(被雷电击中烧焦),神色无变,书亦如故。宾客左右,皆跌荡不得住。
夏侯玄(夏侯太初)曾靠着柱子写字,当时下着大雨,雷电击破了他所倚靠的柱子,衣服被烧焦,但他神情不变,依旧写字。宾客随从,都已跌跌撞撞,站立不稳。
原文见《世说新语 雅量》
2011-12-13
原文见《世说新语 雅量》
2011-12-13