女子高校生が话しています。二人は亲にどうして欲しいと言っていますか。
2024-01-31 17:44
匿名用户
2024-01-31 21:15
从女B开始吧(前面相信你懂了)
女B:自分达に自信ないからはっきり言えないんだ或则。
他们对我们自己没有信心,但是不敢明说
女A:うん。この间もね、亲が何にも言わないか衫掘棚ら、弟を叱ったの、私よ。
嗯,上次也是,家人什么都不说就教训了我弟弟
女B:へえ、格好良い。
嗯,真酷
女A:そう散好でもないけど。正直言って、私も时々そうされたいと思ってるの。
我不是这么认为,说真的,我有时候也希望被教训一下
女B:おかしいけど、私も。
真奇怪,我也是这么想的
我认为选4吧
女B:自分达に自信ないからはっきり言えないんだ或则。
他们对我们自己没有信心,但是不敢明说
女A:うん。この间もね、亲が何にも言わないか衫掘棚ら、弟を叱ったの、私よ。
嗯,上次也是,家人什么都不说就教训了我弟弟
女B:へえ、格好良い。
嗯,真酷
女A:そう散好でもないけど。正直言って、私も时々そうされたいと思ってるの。
我不是这么认为,说真的,我有时候也希望被教训一下
女B:おかしいけど、私も。
真奇怪,我也是这么想的
我认为选4吧
更多回答
我也觉得选④ 因为前面有说穗孙~大人们最近都不太唠叨了,很让猜顷链她苦恼~估计她是想改变一乎枝下~~再看答案似乎只能选④咯...
选择2. 原因是这一句
女B:自分达に自信ないからはっきり言えないんだ
对自己没有信心, 所以不能直截了当的讲话.
因为不能直接讲话核历卖, 所以也弟弟(有错误)也不说. 反而我教训了弟弟.
2 是 正直になって欲しいと言改逗っています。烂源
正直的意思是直截了当, 直接表达自己的思想.
女B:自分达に自信ないからはっきり言えないんだ
对自己没有信心, 所以不能直截了当的讲话.
因为不能直接讲话核历卖, 所以也弟弟(有错误)也不说. 反而我教训了弟弟.
2 是 正直になって欲しいと言改逗っています。烂源
正直的意思是直截了当, 直接表达自己的思想.
选4
女高中生在交谈,她们两个想要家长怎样做?
女高中生A:现在的大人们都没什么精神呢,虽然不吼人也是挺仔芹好的事情,但是怎么说呢
女高中生B:因为他们对自己没有自信,所以没办法直说。
女高中生A:是啊,最近有一次,因为父母什么都不说,我就把我弟弟给训斥了
女高中生B:是吗?搜乎好帅气啊!
女高中生A:也不是的,老实说,我也时候也想被人管一管训斥一下的
女高中生B:好奇怪呢,我也是这样想的。
这两个人想要念漏毕父母怎样做?
想要父母不要唠叨
想要父母实话实话
想要父母什么都不要说
有时也想被父母训斥一下